Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - 44hazal44

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

542 درحدود 140 - 121 نتایج
<< قبلی1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 •• 27 •••بعدی >>
45
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
ترکی sana asigim sen benim bir tanemsim sen çok...
sana asigim
sen benim bir tanemsim
sen çok guzelsin

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Estou apaixonada por você.Você é ...
اسپانیولی Enamorado
فرانسوی Amoureux
66
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسلواکیایی Ahoj, mám sa dobre, chýbaÅ¡ mi ve¾mi a myslím na...
Ahoj, mám sa dobre, chýbaš mi ve¾mi a myslím na teba èasto
A ty sa ako máš?
μια απλη
μεταφραση !

ترجمه های کامل
یونانی Γεία σου,είμαι καλά,μου λείπεις πάρα πολύ και σε σκεφτωμαι...
اسپانیولی Hola
76
زبان مبداء
ترکی saÄŸol kardeÅŸim ne olsun..! ama hayat geeçiyor...
Sağ ol kardeşim, ne olsun ! Ama hayat geçiyor, yine bir gün gitti... Git gide yaklaşıyoruz.

ترجمه های کامل
فرانسوی Merci
19
زبان مبداء
انگلیسی Give a bit of mmm to me
Give a bit of mmm to me

ترجمه های کامل
اسپانیولی Un poco de mmm
88
زبان مبداء
ترکی Sana, benim için yaÅŸa dediÄŸimi sanma sakın YaÅŸamı...
Sana benim için yaşa dediğimi sanma sakın, yaşamı farkettiğinde bana mecbur olduğunu nasılsa anlayacaksın.

ترجمه های کامل
فرانسوی Ne crois pas que...
انگلیسی Don't ever think I told you to live for me
آلبانیایی As mos mendo se të kam thënë të jetosh për mua
111
36زبان مبداء36
بلغاری Да беше сълза
Да беше сълза в очите ми, не бих заплакала, за да не те загубя. Ако можех със сълзи да те върна - бих плакала цял живот, за да те имам.

ترجمه های کامل
ایتالیایی Se tu fossi lacrima.
اسپانیولی Si fueras una lágrima de mis ojos...
انگلیسی If you were a tear in my eyes,I ...
ترکی Gözlerimde
آلبانیایی Po të ishe lot
49
زبان مبداء
ترکی Mehmet naber kardeÅŸim nasılsın hayat nasıl gidiyo
Mehmet, ne haber kardeşim, nasılsın ? Hayat nasıl gidiyor ?
before edit: 'Mehmet naber kardeşim nasılsın hayat nasıl gidiyo'

ترجمه های کامل
فرانسوی Quoi de neuf ?
86
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Ben Sana Gercekten Asik Oldum.nasıl oldugunu inan...
Ben sana gerçekten aşık oldum. Nasıl olduğunu inan ben de bilmiyorum. Ama elimden gelmiyor seni unutmak.

ترجمه های کامل
فرانسوی Je suis tombé amoureux de toi
45
زبان مبداء
ترکی kaç yılında ve nerde doÄŸdunuz?biraz bahseder...
kaç yılında ve nerde doğdunuz?biraz bahseder misiniz?

ترجمه های کامل
انگلیسی In which year and where did you born?
فرانسوی En quelle année
21
زبان مبداء
ترکی Kimsiniz beni aradiniz
Kimsiniz ? Beni aradınız.
wissen nicht ob wirklich türkisch

ترجمه های کامل
فرانسوی Qui
انگلیسی Who are you?
اسپانیولی ¿Quién es usted? Me llamó por teléfono.
ایتالیایی Chi siete? Mi avete chiamato.
آلمانی Wer sind Sie?
45
زبان مبداء
ترکی kiprigine
Kirpiğine rüzgar değse baktığın yere kan damlar gülüm.
before edit: kipriğine rüzğar değse baktığın yere kan damlar gülüm

ترجمه های کامل
فرانسوی Si le vent...
47
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Tabutlara sığmayacak kadar intihar var, ÅŸeytanın...
Tabutlara sığmayacak kadar intihar var, şeytanın siparişi

ترجمه های کامل
فرانسوی Suicides
انگلیسی suicide
یونانی Sagopa Kajmer
194
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی bak kardeÅŸim bu resimlere fazla kafayı takma...
Bak kardeşim, bu resimlere fazla kafayı takma. İnşallah dilediğin olur ama benden sana tavsiye, hiçbir zaman bir Fransız'a güvenme, ne yapacağını bilemezsin. Aslında kızlara hiç güvenme, kendini üzme Mesut, ona göre. Kendine iyi bak.

ترجمه های کامل
فرانسوی Écoute
62
زبان مبداء
ترکی serhat bilader
Serhat, birader, sen benden karizmatiksin burada, bana baksana keÅŸ gibiyim.

ترجمه های کامل
فرانسوی Serhat
18
زبان مبداء
یونانی se agapw poly mwro moy
se agapw poly mwro moy
<transliteration accepted by User10>

ترجمه های کامل
اسپانیولی Te quiero mucho
46
زبان مبداء
ترکی kızlar ben
Geliyorum, ama çavuş olarak, size savaşmayı öğreteceğim.
before edit: 'geliyorum ama çavuş olarak size şavaşmayı öğretcem'

ترجمه های کامل
فرانسوی J'arrive
227
زبان مبداء
ترکی türkçe-fransızca
Selam Tuğçe Hanım, ne haber ? Ödevler falan nasıl gidiyor? Selin sana selam söyledi bugün, haber vereyim dedim, bu arada yeni kreasyonun da çok güzel olmuş ama öncekindeki gibi Eiffel Kulesi de olsaydı yine çok yakışırdı. Neyse daha sonra görüşürüz yine, iyi eğlenceler. ;)
mümkünse ilk cümledeki hanımı resmi anlamda değilde arkadaşlar arasındaki konuşma sırasındaki hanım anlamıyla yada ingilizcedeki "miss" anlamıyla çevirebilirseniz süper olur arkadaşlar, teşekkürler.


-punctuation edited-

ترجمه های کامل
فرانسوی Salut Tuğçe
139
زبان مبداء
هلندی Jouw karakter is goed, jouw verstand is prima,...
Je hebt een goed karakter,je hebt een groot hart, je bent intelligent en soms probeer je lief te zijn maar je kan mij niet gelukkig kan maken.Ik wil te veel,mijn fout, echt waar.
zacht einde van een relatie

ترجمه های کامل
انگلیسی genlte ending of a relationship
فرانسوی Tu as un bon caractère
ایتالیایی dolce fine di una relazione
آلبانیایی Ke një karakter të fortë, ke një zemër të madhe
آلمانی Dein Charakter ist gut, dein Verstand hervorragend,...
60
زبان مبداء
ترکی phrase
Lanet olsun ! Aşka inanmayın arkadaşlar, bütün kızların canı cehenneme !

ترجمه های کامل
فرانسوی Lanet olsun !
<< قبلی1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 •• 27 •••بعدی >>